Mit wem reden die Holländer???

Fütterte gerade das Kätzchen mit Babykatzenfutter. "Lammnäpfchen" stand auf der minikleinen Schachtel und darunter etwas kleiner: "Lamschotel".
Was heißt wohl "Lamschotel"? Könnte holländisch sein. Schotel heißt bestimmt Schüssel, obwohl mir der Ausdruck Schüssel für so ein Winzding reichling übertrieben vorkommt.

Die Holländer
auch nixund ihre Sprache... Ich würd sie zur Not verstehen, aber geschrieben wäre sie mir ein Buch mit sieben ...ääh Siegeln. Mit wem unterhalten sich also die Holländer im Internet? Vielleicht mit ihren flämischen Nachbarn, die sprechen wohl so ähnlich - oder mit den benachbarten Ostfriesen? Die sprechen so 'ne Art Plattdeutsch. Ist holländisch auch 'ne Art Plattdeutsch? Großes Fragezeichen.

Haben die Holländer noch Kolonien, mit denen sie eventuell holländisch schnacken können? Auch da habe ich keine Ahnung! Die Franzosen haben ja noch ein paar kleine Überbleibsel von früher, zum Beispiel Französisch-Guayana, starten von dort aus nicht die Ariane-Raketen?

Da tut sich dann eine andere Frage auf. Mit wem parlieren die Franzosen?

Meine Güte, was habe ich es gut als Deutsche, das ist ein riesiges Sprachgebiet, wenn man Österreich und die Schweiz dazunimmt. Die haben zwar ihre eigenen Sprachen, aber sie verstehen mich und ich verstehe sie - falls sie nicht gerade dialektisch drauf sind. :-))

Man hat ja soviele Möglichkeiten, und ich bin sehr dankbar dafür.
Bolle Lehmann - 22. Jun, 19:08

Wenn die Holländer richtig anfangen zu labern versteh ich nur Bahnhof.

Iggy - 22. Jun, 19:34

stimmt, das sollten sie nicht tun,

ist unverständlicher als chinesisch...
antworten
NBerlin - 22. Jun, 19:12

Ich auch. Meine Erfahrung ist das die Holländer Deutschsprechende dazu auffordern deutsch zu sprechen, aber bitte "laaaannnnngggggssaaam" oder sich in englisch verständigen...

Iggy - 22. Jun, 19:40

aber ist doch schade drum,

ich mag holländer, ich mag auch ihre sprache mit diesen seltsamen cchhh-lauten. vor vielen vielen jahre hab ich auswendig gelernt:
hev ü kwartches for het chulde? jetzt gibt es nur noch euros, das ist langweilig.
und auf englisch hätte ich bestimmt probleme mich mit ihnen zu verständigen.
antworten
Kumpelinchen - 22. Jun, 19:37

Holländer Kannitverstan oder begrijpen...hä

Iggy - 22. Jun, 19:42

begrijpen, dat kan sogar ik verstan...

antworten
Paulchen (Gast) - 22. Jun, 22:28

Ich hab auch gedacht, holländisch versteh ich doch. Vor allem da die Grenze hier sehr nah ist.

Aber dann hab ich mir vor kurzem CDs von Hermann van Veen auf holländisch reingezogen. Nichts hab ich verstanden, so gut wie nichts.

Obwohl ich die Lieder zum Teil auf deutsch kannte.

Die meisten Holländer sprechen relativ gut Deutsch. Man hat mir das einmal so begründet: Weil in Holland so viele Filme auf deutsch mit holländischen Untertiteln laufen.

Ich denke an den holländischen Schulen wird auch Deutsch gelehrt.

Eigentlich find ich`s beschämend, dass so wenige Deutsche holländisch sprechen.
Und trotzdem konnte ich mich bisher noch nicht aufraffen einen Sprachkurs zu besuchen.

Dann denk ich wieder: Englisch ist wichtiger.
Man kann halt mehr damit anfangen.

So, nun aber genug philosophiert und weiter mit Betten überziehen. :) Sonst gibt das heut nix mehr mit Schlafen.

paulchen - 22. Jun, 22:34

Die Franzosen parlieren z.B. mit Kamerun. :)

paulchen - 22. Jun, 22:38

Hab grad mal das Wort "Parlieren" nachgeschlagen:

parlieren
sagen, reden, sprechen, kommunizieren, quatschen, plauschen, quasseln, verständigen, anmerken, offenbaren, rufen, unterhalten, schwätzen, labern, tratschen, säuseln, flüstern, schreien, austauschen, bemerken, zutragen, tuscheln, schwafeln,

paulchen - 22. Jun, 22:40

Ach, was bin ich froh, mich in meiner Muttersprache mit all ihren Facetten austauschen zu können. :)

So, Paulchen, BETTEN ÜBERZIEHEN!!!
antworten
Iggy - 23. Jun, 06:28

ein sehr vielseitiges wort...

antworten
Iggy - 23. Jun, 06:33

ich auch, bin so froh, dass ich nicht englisch oder holländisch sprechen muss,

und hast du die betten jetzt endlich überzogen?

eben fütterte ich die kleine mit "geflügelnäpfchen".
auf holländisch: "Gevogelte schotel"
... gevogelte... das ist gut!
antworten
Elke (Gast) - 23. Jun, 11:42

Holland

Ich denke, dass die Niederländer sehr viel besser deutsch sprechen als der größte Teil der Deutschen niederländisch. Aber ich fand's witzig, dass neulich im HR3 eine deutsch-holländische Moderatorin vor dem Fussballspiel in Frankfurt alle Verkehrsdurchsagen auch auf holländisch gemacht hat. Das meiste versteh ich schon, wenn ich in etwa weiß, worum es geht. Das geht mir aber bei vielen europäischen Sprachen so. Und geschrieben finde ich die meisten sogar noch einfacher, wenn es nicht gerade eine östliche Sprache oder finnisch ist. Irgendwo gibt es immer eine Ähnlichkeit zum romanischen (Latein, Französisch), Englischen oder Deutschen.
Aber wenn einer schnell spricht und dann noch Dialekt, dann versteh ich manchmal sogar die Deutschen nicht *gg*.
Liebe Grüße
Elke

Iggy - 23. Jun, 17:54

denke ich auch, viele niederländer können

deutsch sprechen, während nur ein verschwindend kleiner teil der deutschen holländisch spricht. ich kenn eigentlich nur zwei leute, und die haben beide einen holländischen papa.
und bayrisch kann ich manchmal schlecht verstehen, wenn ich in der firma telefoniere, aber das mag vielleicht dran liegen, dass meine ohren nicht mehr so gut sind. ;-))
lg iggy
antworten
Bergeundmehr - 23. Jun, 17:18

Die ABC-Inseln in der Karibik - Aruba, Bonaire und Curacao (wo der blaue Schnaps herkommt) - das sind die niederländischen Antillen, da wird, soviel ich weiß, noch niederländisch gesprochen.

Ich bin hier an der deutsch-Niederl. Grenze groß geworden und habe vor langer Zeit auch mal einen Sprachkurs besucht. Ich kann "ook ein beijtje Neederlands praate" (hm, obwohl das mit Sicherheit so nicht richtig geschrieben ist *smile*) Wenn ich drüben in Holland bin, bemühe ich mich auch, Niederländisch zu reden, mache aber auch immer die Erfahrung, dass die Antwort auf deutsch zurückkommt ;-)
Liebe Grüße, Petra :-)

Iggy - 23. Jun, 18:03

ich hatte mich vorher zwar kundig gemacht

über aruba, bonaire und curacao - übrigens tolle worte bonaire - gute luft und der blaue curacao, nur mit aruba kann ich nichts anfangen, hört sich aber gut an - ich hatte also recherchiert, aber den text verschusselt, da musste es halt ohne informationen gehen. :) faul wie ich bin.

mit den meisten niederländern konnte ich deutsch reden, nur in amsterdam hatten sie keinen bock drauf, was ihnen ja auch niemand verdenken kann.
*gg*
grüße von iggy
antworten

Trackback URL:
https://permafrust.twoday.net/stories/2220402/modTrackback


(K)EIN Platz in der...
Feelings
Fotos, eigene
Fragen und Umfragen
Fragmente-oder Firlefanz
Frueher
Frustige Zeiten
Fundgrube
GARTEN
Gedichte...
Geschichten
Iggy in da house
Katzen, schwarze
Krankheit
LoVe-StOrY
THE VILLAGE
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren